92 occurrences of therefore etc in this volume.
[Clear Hits]

SUBSCRIBER:


past masters commons

Annotation Guide:

cover
The Ordinatio of John Duns Scotus
cover
Ordinatio. Book 4. Distinctions 8 - 13.
Book Four. Distinctions 8 - 13
Eleventh Distinction. First Part: About Conversion or Transubstantiation
Second Article: About the Actuality of Transubstantiation
Question Three. By which Propositions the Conversion of the Bread into the Body of Christ can Truly be Expressed

Question Three. By which Propositions the Conversion of the Bread into the Body of Christ can Truly be Expressed

350. Lastly the question is asked, without arguments, about which propositions this conversion can be truly expressed with.

I. About the Ways it cannot be Signified

351. I reply that it cannot be truly signified by the word ‘being’ or ‘becoming’, nor by the word ‘can’ or ‘possible’, and that according to no difference of time. For the bread neither becomes nor was the body of Christ, nor is it nor will it be the body; nor conversely was the body the bread, nor is it nor will it be the bread.

352. And the reason for all these statements is:

Because ‘to be’ marks the union (essential or accidental) of the extreme terms for the time that it signifies. But for no difference of time do these extremes have an essential or accidental union. Rather they have for every instant either disparate-ness (that is, when both terms are positive beings), or a repugnance that is greater, namely the repugnance of being to non-being for the instant when one is and the other is not.

353. A second assertion is that the bread neither becomes, nor did become, nor will become, the body of Christ, nor conversely. And for these statements the reason is that, when ‘to become’ is predicated as the added second element of the statement,34 it predicates ‘to become’ simply of that of which it is said, and it does not thus combine anything in apposition to the subject. In this way the bread became (came to be) when it was baked, and thus did the body come to be when it was formed in the Virgin’s womb; but this is not relevant to the minor premise [n.351]. But when ‘to become’ is predicated as the third added element of the statement, then it denotes that the subject comes to be according to the form of the predicate. But the bread does not come to be, for any difference of time, according to the form of the predicate. And this is plain in a likeness by way of opposite; for ‘man becomes white’ is true for this reason, that man comes to be under the form of whiteness and, by way of opposite, this statement is impossible ‘man becomes an ass’, and this when one is speaking strictly of the force of the sentence. So does it seem to be in the issue at hand.

354. A third assertion is that the bread cannot be, and could not be, and will not be able to be, the body of Christ, nor conversely. And the reason for all these is that a proposition about possibility, of which a statement about actual presence is impossible, is false; for any proposition about possibility can be asserted, although perhaps falsely, about something that can be present. But any proposition about presence corresponding to any of the above about possibility, is impossible (from the first conclusion just proved); for this proposition about presence is impossible ‘the bread is the body of Christ’, and the proposition ‘this bread will be or was the body’; and the same with the verb ‘to become’.

II. About the Ways it can be Signified

355. How then should one speak?

I reply that, when taking each term directly as nominatives, neither should be predicated of the other in any of these ways.

356. So if the predication is to be true, one of the terms must be taken in an oblique case, denoting the order of one extreme to the other.

357. And this can be done in two ways:

First with the preposition ‘from’ or ‘of’, by adding the term ‘from which’, as the Philosopher says Metaphysics 2.2.994ab2-3, that from morning midday comes to be, and not conversely. And in this way one can concede that from the bread the body of Christ comes to be.

Secondly by adding to the term ‘to which’ the preposition ‘into’, which denotes that it is the term ‘to which’. In this way does the bread pass into the body of Christ.

358. And all these locutions about the force of the statement reduce to one of these two ways. But the second is more proper, because it does not denote that anything common remains, as the preposition ‘from’ in some way does, according to the way that ‘from’ is properly taken. For an opposite only comes to be ‘from’ the opposite because it is from a subject common to both opposites, according to the Philosopher Physics 1.7189b32-190a21, On Generation 1.4.319b18-320a5, Metaphysics 2.2.994a22-b6.

359. But no proposition taken along with change or movement (even when taking one term in an oblique case and the other in the nominative case) is true, as ‘the bread is changed into the body of Christ’; for there is no change here, as was said in question 1 of this distinction [n.45].

360. But ‘transition’ or ‘(con)vert’ abstract from the idea of change, because they posit the relation of term to term without implying that a common subject remains.